中西方礼仪差异在哪几方面 时间:2022-01-16 11:10:12 由作文陶老师原创 分享 复制全文 下载本文 作文陶老师原创2022-01-16 11:10:12 复制全文 下载全文 中西方礼仪差异在哪几方面他们在人际交往上有差异。这两国家的文化都是注重人际沟通。他们在沟通方式上是不同的。这是一个普遍的想法,称呼某人可以包括许多不同的意思。但在中国只意味着某个人父亲的兄弟。这类词的关系没有明显的区别。只意味着在古时候他是一位教师,而这在西方意味着男性。西方人很少使用正式的工作头衔来称呼某人。它意味着你在呼叫受人尊敬的人。它是一个人身份和社会阶层的象征。最后但同样重要的,握手礼仪在美国和中国有很大的不同。在你遇到美国的人时,握手是没有必要的。握手礼仪包括许多规矩。在女性和男性之间,当人们想要握手时,女性会首先伸出她的手。握手是中国的基本礼仪,但这并不需要太多的规则。美国与中国在礼仪上的差异主要是由三个原因造成的。个人的价值观是不同的。美国人相信个人主义。他们想表现出自信和自我的荣誉感。中国文化的中心是以谦虚和自我否定为基本态度的儒教。集体主义也深深影响了中国。中西方礼仪文化差异的原因造成中西方礼仪差异的根本原因是中西方文化环境和宗教信仰的不同,使得各国的人民有着基本上完全不同的道德标准体系和价值观。西方更多的聚焦在行为、语言的面上”东方文明和西方文明都是在一定的社会历史条件下产生和发展的,西方文明它的历史较短,众多不同民族和种族都融合在一起,文化的兼容性很强,他们信奉的西方精神,是在英雄主义和献身精神的基础上建立起来的。扩展资料西方文化对中国文化另一方面的巨大影响还体现在心理学领域,西方杰出的心理学家们为后来心理学在各国的发展壮大都坚定了道路。并且为后来所诞生的新兴专业也是提供了重要的理论依据和实践基础,西方文化自身方面来说,其思想是源于欧洲文艺复兴时期。其源头是古希腊罗马文化,受基督教的影响,重视个性与意志的自由,注重实践和探索,并且西方文化宗教气氛浓厚。中西方礼仪的差异一般关于跨文化交际的大学课本上有这四点,翻译过来基本是--a.中国集体主义,西方个人主义b.中国文化对不确定性因素的回避非常高,西方这方面敏感度低c.中国社会权利造成距离很大,西方较小d.男性主义和女性主义盛行的程度不同其他方面,而西方种族意识强,但欧洲人的阶级意识似乎明显比美国人强,而澳大利亚这个名族更相近于美国(历史文化),虽然他们英语更相近于英国;中西方家庭观念不一样,中国强调责任,西方强调感恩和追求个人幸福;西方人对不同观念容忍程度高,中国强调同一性;中国人形象思维好,理论思维差,西方人逻辑思维稍好些;西方(不止是西方)受宗教信仰影响较大,中国大陆人分为两种---无神论者和迷信者,由于源自美国的大众文化的影响。中西方社交礼仪有何差别一、东方礼仪的特点古老的东方以其富涵人情味的传统礼仪向世人展示了悠久的历史文化和无穷的魅力。(一)重视亲情和血缘(情感式)东方民族尤其信奉“所以人际关系中最稳定的因素是血缘关系。当多种利益发生矛盾和冲突之时,多数人恐怕都会选择维护有血缘关系的家庭利益。有很多古语都反映出东方民族重视亲情和血缘这一特点,很多中国传统的大家庭。家长维系着家庭中各个成员之间的关系,家长终生操劳”从养育儿女到孙辈,这在西方人看来简直是不可思议。西方国家的家长,注重培养儿女的独立性和自理能力,理所当然地要依靠自己的能力求生存,一则幽默讲出了中国人讲究孝道和亲情的特点。一群商人在一条船上谈生意。船在行进时出了故障;客人只有跳水才能逃命。船长深谙世事:了解这些商人的文化背景不同。就采取了不同的方式分别说服他们,船长对英国商人说,英国人崇尚体育。他对法国商人说,你没看见已经有人在跳了吗:法国人爱赶时髦“他对德国商人说,德国人纪律严明,服从命令听指挥?他对意大利商人说”但在我的船上不准跳。意大利人多有逆反心理:对于非常现实的美国人,船长说。反正有人寿保险,船长对中国商人则说。你家里有80多岁的老母亲:怎能对得起她老人家呢,东方人重礼仪的表现。在中国的传统社会中”历来主张长幼有序,在西方文化。特别是美国文化中,等级和身份观念比较淡薄:人际交往中“在称呼和交谈的态度上较少受等级和身份的限制,不像东方文化那样拘礼。熟人相遇一律以平等的”祖父母与孙辈之间、父母与子女之间、老师与学生之间都互相直呼其名,在亚洲文化中,不同辈分和身份的人意见不同时?常避免正面的冲突与争辩”中国人喜欢婉转的表达方式:西方人。特别是美国人,常争论得面红耳赤,美国学生在课堂上”常与老师争论问题。有些问题提得很尖锐。美国人认为,与老师争辩是正常的,而这种情况如果发生在中国。无论是老师和学生都会感到不自在,(二)谦逊、含蓄东方人谦虚、含蓄、委婉“西方人率直、坦诚”在送礼问题上的体现。东方人的表达——送礼方,微薄之礼不成敬意,但不马上打开西方人的表达——送礼方“希望你喜欢。以表示谢意和礼貌,在面对夸奖问题上的表现。东方人——表示谦虚西方人——Thank you .坦然接受(一位英国老太太夸奖中国导游小姐,你的英语讲得真好。其实我的英语水平一般“老太太表示不理解,认为导游每礼貌。你说得怎么样我自然知道:难道我说得不对吗“)(三)承认现实、满足现状在东方。字心安理得认可,怡然自得的心态。老年人才更流行化妆,而中国则认为这是:老来俏“(四)强调共性(整体性)东方人非常注重共性拥有,国民都有较强的民族感“东方注重集体主义、团队精神、凝聚力。强调组织的团结和谐”交往的目的以协调各种关系为重,经营管理充满家庭式色彩,人人以为集团谋事业出力而感到光荣?西方人提倡个性自由”崇尚个人力量,责任、义务分得很清楚。或者把这一套话放在结束语中讲。西方礼仪具有很强的务实性。而且这类谦辞使美国人反感:你没有准备好就不要讲了“)(二)崇尚个性自由讲求个人尊严、隐私神圣不可侵犯,(三)惜时如金西方人常随身携带记事本。(这一点德国人最为典型)西方人常将交往对象是否遵守时间当作判断其工作是否负责,是否值得与其合作的重要依据。西方人工作作风严谨,工作时间与业余时间区别分明。下班时间、休假时间不打电话谈论工作问题,(四)自由、平等、开放西方提倡人人平等,漠视家庭血缘关系,三、东方友谊与西方友谊的差异(一)范围与层次不同以中国人和美国人为例,中国人友谊关系有两种。(1)熟人(即由工作关系、邻居关系等认识的人):(2)朋友(志同道合、互相帮助并在感情上依托的人:即亲密有深交的人际关系);中国人一般熟人很多,20%的日本人在订婚前没有较为熟悉的异性朋友。)美国人一般把友谊关系分为四类,美国人往往有许许多多的泛泛之交、好友和密友;深交友谊关系也包括男女两性,(二)深浅和牢固程度不同中国人与朋友的友谊关系一般比较长久,交上一个朋友需要较长时间。友谊时间常可以持续终生,美国人交朋友快,美国人友好随和,世界上没有比结识美国人更容易的。但是与他们深交却最困难,美国人常常比其他国家的人都友好。这与其社会具有多种多样的文化和高度发达的经济有密切关系,一个美国人在一生中平均要搬21次家,美国人调换工作之勤。东西方礼仪的差异一、东方礼仪的特点古老的东方以其富涵人情味的传统礼仪向世人展示了悠久的历史文化和无穷的魅力。(一)重视亲情和血缘(情感式)东方民族尤其信奉“血浓于水”这一传统观念,所以人际关系中最稳定的因素是血缘关系。当多种利益发生矛盾和冲突之时,多数人恐怕都会选择维护有血缘关系的家庭利益。有很多古语都反映出东方民族重视亲情和血缘这一特点,如:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”“父母在,不远游。”“人丁兴旺,儿孙满堂。”很多中国传统的大家庭,四世同堂,共居一室,家长维系着家庭中各个成员之间的关系,并具有绝对的权威性。家长终生操劳,从养育儿女到孙辈,甚至重孙辈,不仅不以为苦,反而自得其乐。这在西方人看来简直是不可思议。西方国家的家长,注重培养儿女的独立性和自理能力;儿女一旦成年,理所当然地要依靠自己的能力求生存。一则幽默讲出了中国人讲究孝道和亲情的特点:一群商人在一条船上谈生意。突然,船在行进时出了故障,渐渐下沉,客人只有跳水才能逃命。船长深谙世事,了解这些商人的文化背景不同,就采取了不同的方式分别说服他们。船长对英国商人说:“跳水是一种运动”,英国人崇尚体育,听罢即跳。他对法国商人说“跳水是一种时髦,你没看见已经有人在跳了吗?”法国人爱赶时髦,跟着跳下去。他对德国商人说:“我是船长,现在跳水,这是命令。”德国人纪律严明,服从命令听指挥。他对意大利商人说:“乘坐别人的船遇险可以跳水,但在我的船上不准跳。”意大利人多有逆反心理,不让他跳,他偏跳。对于非常现实的美国人,船长说:“跳吧,反正有人寿保险。”船长对中国商人则说:“你家里有80多岁的老母亲,你不跳,怎能对得起她老人家呢?”东方人重礼仪的表现:在中国的传统社会中,历来主张长幼有序,尊老敬师。在西方文化,特别是美国文化中,等级和身份观念比较淡薄。人际交往中,在称呼和交谈的态度上较少受等级和身份的限制,不像东方文化那样拘礼。熟人相遇一律以平等的“你好”表示问候。祖父母与孙辈之间、父母与子女之间、老师与学生之间都互相直呼其名。在亚洲文化中,不同辈分和身份的人意见不同时,常避免正面的冲突与争辩。中国人喜欢婉转的表达方式,以给对方保全“面子”。西方人,特别是美国人,在彼此意见不同时,坚持己见,常争论得面红耳赤,无所谓“面子”问题。美国学生在课堂上,常与老师争论问题,有些问题提得很尖锐。美国人认为,与老师争辩是正常的。而这种情况如果发生在中国,无论是老师和学生都会感到不自在。(二)谦逊、含蓄东方人谦虚、含蓄、委婉,西方人率直、坦诚。在送礼问题上的体现:东方人的表达——送礼方:“微薄之礼不成敬意,请笑纳。”——受礼方:“谢谢。”但不马上打开西方人的表达——送礼方:“这是我精心为你挑选的礼物,希望你喜欢。”或“这是最好的礼物。”——受礼方:当面打开,夸奖一番,以表示谢意和礼貌。在面对夸奖问题上的表现:东方人——表示谦虚西方人——Thank you .坦然接受(一位英国老太太夸奖中国导游小姐“你的英语讲得真好”,导游答“您过奖了,其实我的英语水平一般。”老太太表示不理解,认为导游每礼貌,“英语是我的母语,你说得怎么样我自然知道,难道我说得不对吗?”)(三)承认现实、满足现状在东方,为褒义、尊称。对“老”字心安理得认可,怡然自得的心态。在西方,独立意识强,不愿老,不服老。另外,在西方,老年人才更流行化妆,穿花哨衣服,而中国则认为这是“老来俏”、不雅观。(四)强调共性(整体性)东方人非常注重共性拥有,国民都有较强的民族感。日本尤其突出。东方注重集体主义、团队精神、凝聚力,强调组织的团结和谐,交往的目的以协调各种关系为重。如,日本的丰田汽车公司,经营管理充满家庭式色彩,富有人情味。人人以为集团谋事业出力而感到光荣。西方人提倡个性自由,崇尚个人力量,责任、义务分得很清楚,如家庭观念、孝顺老人、哺育孩子等。东方人强调整体性和综合性,而西方人则重视个体性。(五)礼尚往来礼是联系人际交往的媒介和桥梁。这里的“礼”,主要指礼物,其实礼物本身并不重要,重要的是渗透其中的情感。东方人讲究“来而不往非礼也”。送礼的名目繁多,除了重要的节日相互拜访需要送礼外,平时的婚、丧、嫁、娶、都可以作为送礼理由。(甚至,第一次见面认识:“初次见面,小小薄礼不成敬意”。)西方人一般不轻易送礼物给别人,除非相互之间建立了较为稳定的人际关系。二、西方礼仪的特点西方礼仪的产生与西方文明的发展有密切的关系。它萌芽于古希腊,形成于17—18世纪的法国,其间深受古希腊、古罗马、法兰西等国文化的影响。(一)简单实用(务实性)中国人在人际交往中进入正题之前,“预热”时间比西方人长;而英美人喜欢单刀直入,预热的阶段很短。中国人开场白或结束语多谦虚一番。开场白常说自己水平有限,本来不想讲,又盛情难却,只好冒昧谈谈不成熟的意见,说得不对的地方,请多指教。或者把这一套话放在结束语中讲。西方礼仪具有很强的务实性。西方人特别是美国人,在开场白和结束语中,没有这一套谦辞,而且这类谦辞使美国人反感:“你没有准备好就不要讲了,不要浪费别人的时间。”(比较直截了当,不拐弯抹角。)(二)崇尚个性自由讲求个人尊严、隐私神圣不可侵犯。(三)惜时如金西方人常随身携带记事本,记录日程安排,赴约须提前到达,至少要准时,且不会随意改动。(这一点德国人最为典型)西方人常将交往对象是否遵守时间当作判断其工作是否负责,是否值得与其合作的重要依据。西方人工作作风严谨,工作时间与业余时间区别分明,下班时间、休假时间不打电话谈论工作问题。(四)自由、平等、开放西方提倡人人平等,积极参与竞争,漠视家庭血缘关系。三、东方友谊与西方友谊的差异(一)范围与层次不同以中国人和美国人为例:中国人友谊关系有两种:(1)熟人(即由工作关系、邻居关系等认识的人);(2)朋友(志同道合、互相帮助并在感情上依托的人,即亲密有深交的人际关系)。中国人一般熟人很多,但朋友不多。且一般多为同性,异性很少,有恋爱嫌疑。(一项调查显示,20%的日本人在订婚前没有较为熟悉的异性朋友。)美国人一般把友谊关系分为四类:(1)泛泛之交;(2)好友;(3)密友;(4)深交。美国人往往有许许多多的泛泛之交、好友和密友,且男性和女性兼有。深交友谊关系也包括男女两性,但数量较少,以志趣相投为基础。(二)深浅和牢固程度不同中国人与朋友的友谊关系一般比较长久,交上一个朋友需要较长时间,一旦成为朋友,友谊时间常可以持续终生。美国人交朋友快,忘朋友也快,彼此感情淡漠。美国人友好随和,世界上没有比结识美国人更容易的,但是与他们深交却最困难。从边面上看,美国人常常比其他国家的人都友好,这与其社会具有多种多样的文化和高度发达的经济有密切关系。(美国是一个流动的社会,据美国官方统计,一个美国人在一生中平均要搬21次家。美国人调换工作之勤,在世界上是独一无二的。由于美国人经常调动工作和搬家,他们对陌生人友好。然而,这种流动性又限制了人们建立深厚持久的友谊。)(三)交谈话题不同在朋友交谈的话题上,不同文化之间存在差异。东方人和西方人有很多都乐于接受的话题如业余爱好、节日、气候、国内外新闻、电影、书籍等。在西方,属于个人隐私的话题是不喜欢人问津的,如个人收入多少、钱怎么花、家里有多少存款、身上衣服用多少钱买的、个人健康、年龄、家庭状况等。美国学者古迪肯斯特和日本学者西田曾经研究了日本人和美国人在交谈话题方面的深化程度和范围。他们发现,在相互比较的37点上,有16点两国是一样的。差别是:美国人一般更多地谈论和深入到婚姻、爱情、约会、性和情感等问题。日本人则较多地谈及自己的兴趣和爱好、学校和工作、个人经历的事情、宗教以及钱财问题。还往往较多地谈论人的体态,并在这种话题上深入透彻地交谈。中西方商务礼仪的差异有哪些?中西方礼仪不同,很多是受宗教和文化的影响,中国是受儒家思想的影响。中国传统文化总是把个人或自我放在社会关系中去考察.从社会价值出发判断评定个人价值,而不是从个人出发构建社会价值。它所追求的是一种群体和谐、稳定的伦理道德社会,个人不能脱离社会,应该弘扬个性,但个人永远不能置于国家、集体之上。这种非自我主体性的价值观念与西方的以自我为核心的个人主义价值观念大不相同。西方文化中,个人是社会的本位、目的和核心,追求个人利益的能动创造性是社会进步的内在动力,应将个人利益置于高于一切的位置。他们主张利己主义、个人英雄主义和自由主义。主张个人具有最大全力满足自己物质利益和精神享受的权利,主张个人具有自己生活上的隐私权。西方人过分推崇自己,从而使人际关系非常冷漠。中西方人的观念有很大不同。在西方人眼里视为“在中国人眼里却是关心他人的具体体现。询问别人的年龄、籍贯、职业、收人、婚姻状况、家庭情况、体重等都属于很正常的事情。询问这些问题均被视为有失礼貌的。这对西方人来说是不可思议的事,问主人是否方便,中国人使用时间比较随意.灵活性较强。中国人不重视预约,也不严格遵守约定时间。与东方人环形时间观念不同。西方人信奉的是线形时间观念,认为时间是一条有始有终的直线,他们使用时间非常精确。东西方礼仪差异是什么餐桌礼仪方面:从中西方座次安排上存在差异。重礼信关于中国人的宴席座次礼仪,是中国民众已经习惯和风俗化了的社会性行为准则、道德尺度与各种礼节,我国传统作法是在排列并排的座次时,即认为居左之位高于居右之位;并且先请客人入座上席;在请长者入座客人旁依次入座,入座时要从椅子左边进入。入座后不要动筷子,更不要弄出什么响声来,也不要起身走动。如果有什么事要向主人打招呼,而国际通行作法并排排列座次时,靠近主人女主人的位置为上。主人和主方陪客应与客人依次相邻,译员可以坐在主宾的右侧;尽管在排列座次时。国内外的基本座位法有所不同,在涉外场合排列座次时,从餐具的摆放差异。我们知道在中国的餐具中一般只有杯子,和碗、盘子等,它的摆放就相对比较简单。餐具的摆放是这样的,餐布一角压在大盘之下。一角垂落桌沿:大盘左侧放手巾;左前侧放小碗,小瓷汤勺放在碗内;右前侧放置酒杯;右侧放筷子;西餐中的餐具,它的用餐顺序是有外向内的;他的摆放也是有外向内的。它是根据一道道不同菜的上菜顺序精心排列起来的,座位最前面放食盘(或汤盘),汤匙也放在食盘右边。放着吃甜食用的匙和叉、咖啡匙,再往前略靠右放酒杯。葡萄酒杯、香槟酒杯、啤酒杯(水杯),而餐巾叠放啤酒杯(水杯)里或放在食盘里,面包盘放在左手。上面的黄油刀横摆在盘里:正餐的刀叉数目要和菜的道数相等。按上菜顺序由外到里排列,用餐时按顺序由外向中间排着用。依次是吃开胃菜用的、吃鱼用的、吃肉用的 比较正式的餐会中,餐巾是布做的,要注意高档的餐厅餐巾往往叠得很漂亮,别拿餐巾擦鼻子或擦脸,从进餐时的礼节上一般中国人吃饭也很有讲究。首先在进餐时,要先请客人。若站着动筷子,夹菜时每次少一些。离自己远的菜就少吃一些。 复制全文下载全文 复制全文下载全文